江风网

txt_epub_Kindle_azw3_mobi_pdf电子书免费下载

我知道怎样去爱

译者:伊沙 等
分类: 诗歌及赏析
出版社: 外文出版社
出版时间: 2013-07-01
发布时间: 2020-10-07
阅读热度: 7
综合评分: 7.3
下载支持: TXT EPUB MOBI AZW3 PDF
在线阅读: 手机阅读 电脑阅读
《我知道怎样去爱》内容简介

本书是由伊沙和老G编译的,囊括了俄罗斯最富盛名的女诗人阿赫玛托娃几乎一生的诗歌精品。整本诗集由四个部分组成:第一卷是女诗人前期(1904-1925)的作品;第二卷是阿赫玛托娃中期(1927-1949)的诗歌;第三卷总结了诗人后期(1950-1966)的写作;第四卷是长诗《安魂曲》,这首抒情长诗是阿赫玛托娃诗歌创作的一个巅峰。写于安娜•阿赫玛托娃诞辰100周年——约瑟夫•布罗茨基这磨难和诗页,这断发和宝剑,这谷物和燧石,这喃喃低语和铮铮有声——上帝拯救了所有的一切——尤其是爱与怜悯的话语,作为他说出的唯一途径。严酷的脉搏猛击着,血液的激流鞭打着,铁锹均匀地敲打在它们之中,通过温柔的缪斯产生,因为生命如此独特,它们来自凡人的嘴唇声音比草包牧师更清澈。哦,伟大的灵魂,我正在海外向你鞠躬,你发现了它们,还有那——你暗自燃烧的命运,长眠于祖国大地,她感谢你,至少让她得到了在聋哑的天空海洋中发言的礼物。安娜·阿赫玛托娃(1889-1966),俄罗斯著名诗人。1889年6月23日出生于敖德萨市。出版的诗集有《黄昏》《念珠》《白色的鸟群》《车前草》《耶稣纪元,1921》《选自六部诗集》《诗选》《光阴飞逝》,代表作有《安魂曲》《没有主人公的叙事诗》等。1964年获意大利“埃特纳-陶尔明诺”国际文学大奖。1965年获英国牛津大学名誉文学博士学位。1966年3月5日,因突发心肌梗塞去世。

《我知道怎样去爱》章节目录
  • 我知道怎样去爱
  • 简短自述
  • 写于安娜·阿赫玛托娃诞辰100周年
  • 第一卷 触摸天堂的火焰(1904—1925)
  • “我摘下好看芬芳的百合花……”
  • 致***
  • “我知道怎样去爱……”
  • “好像它……”
  • 阳光
  • 读《哈姆雷特》
  • “枕头热……”
  • 灰眼睛国王
  • “我在地狱……”
  • 他喜欢
  • “我们的命运,如此精彩……”——致瓦·谢·斯列兹涅夫斯卡娅
  • “我不喜欢花……”
  • “假如天上的月亮不流浪……”
  • 致缪斯
  • 最后一面的诗
  • 仿英·费·安年斯基
  • 白夜
  • “我蒙着面纱……”
  • 太阳的记忆
  • 题未完成的肖像
  • “感谢你,上帝……”
  • “我教自己简单明智地生活……”
  • 致弗·库·索洛古勃
  • 彼得堡诗篇
  • “我的脖颈被珠子遮蔽……”
  • “我如此祷告着……”
  • “我生逢其时……”
  • “有多少要求……”
  • “真正的温柔是沉默……”
  • 在黄昏
  • “他们不来见我……”
  • 问候
  • “我们俩不愿在一起分享一杯……”
  • “我站在金色灰尘中……”
  • 1913年11月8日
  • 幽居
  • 回答——致弗·阿·科马洛夫斯基
  • “当我前去拜见这位诗人的时候……”——献给亚历山大·勃洛克
  • “你,最先站在……”——致亚历山大·勃洛克
  • “你怎能忍心望着涅瓦河……”
  • “缪斯女神在路上离去……”
  • “哦,主啊,我能够原谅……”
  • “但是还有,在某些地方……”
  • 今夜的灯金光灿烂
  • “我不知道你是活着还是死去……”
  • “我当然停止微笑……”
  • “在人类的亲密中……”
  • “当这口井……”
  • 1914年7月19日记
  • “躺在我体内……”
  • “有的话不能说两次……”
  • “踏着深雪……”
  • “星期一。夜。21点……”
  • “河流沿着山谷在爬……”
  • “现在无人愿听诗歌……”
  • “我听见黄鹂鸟永远悲伤的声音……”
  • “为什么那时候我总是……”
  • 在夜里
  • 幽灵
  • “为什么这个世纪比别的世纪更糟……”
  • 彼得格勒,1919
  • “莫用短暂的世俗之乐憔悴你的心……”
  • “在伊甸园最洁白的门廊上……”
  • “无人平等待我……”
  • “一切都被洗劫一空……”——致娜塔丽娅·雷科娃
  • “你以为我是那种女人……”
  • “一个黑寡妇……”
  • 拉结
  • 诽谤
  • “一个人应当大病一场……”
  • 致众人
  • “站在这湖的背后……”
  • 新年民谣
  • 罗得的妻子
  • 致画家
  • 缪斯女神
  • “哦,如果我知道……”
  • 谢尔盖·叶赛宁之忆
  • 第二卷 去活(1927—1949)
  • “普希金的流放从这里开始……”
  • “如果月光的恐惧泛滥……”
  • “我打小挚爱的这座城市……”
  • 双行诗
  • “野蜂蜜闻起来像自由……”
  • 最后的干杯(3)
  • “你们为什么要污染水……”
  • 诗人——鲍里斯·帕斯捷尔纳克
  • 沃罗涅日——致奥西普·曼德尔施塔姆
  • 咒语
  • 但丁
  • 来点儿地理——致奥西姆·曼德尔施塔姆
  • 鲍里斯·皮利尼亚克之忆
  • 书上题词
  • 庆祝
  • “我的邻居,出于同情……”
  • 致伦敦人
  • 柳树
  • “对于颂歌大军来说……”
  • 纪念米·阿·布尔加科夫
  • 马雅可夫斯基在1913
  • 迟复
  • 关于诗歌——致弗拉基米尔·纳尔布特
  • “一个人行走在直道上……”
  • “听着,我在警告你……”
  • 绿荫
  • 1940年8月
  • 十四行诗
  • “去活……”
  • 勇敢
  • 死亡II
  • 穹顶之月1
  • “每当我,出于习惯……”
  • 普希金
  • 穹顶之月6
  • 穹顶之月7:月上东山——致安娜·卡明斯卡娅
  • “你,亚洲……”
  • “在灵魂深处……”
  • “我们的冬青树和美丽的手艺……”
  • “来自于这首奇异诗篇中……”
  • 玻璃门铃
  • 老师——纪念英·安年斯基
  • 你们,我的“离开”的朋友们……
  • 胜利(节选)
  • 忆友人
  • “他,在昔日被人拜访……”
  • 仿朝鲜诗歌
  • 在梦里
  • “这矫情的伊甸园……”
  • 保罗·布尔热
  • 摇篮曲
  • 第三卷 我渴望玫瑰(1950—1966)
  • 和平之诗
  • “我绝无特别的要求……”
  • 普宁
  • 节日之诗
  • “这样再一次,我们胜利了!”
  • “你,生来就是为了……”
  • “让别人在南方的海边休息……”
  • 散句:1956-1958
  • “被遗忘?……”
  • 警句
  • 献给普希金的城
  • 音乐
  • 诗集插图
  • “我不值得崇拜……”
  • 夏日花园
  • 诗人
  • 读者
  • 一年四季
  • “对于我们,分离只是娱乐……”
  • “你们会活下去,但我不会……”
  • 致诗歌
  • 三月悲歌
  • “许多事物……”
  • 回声
  • 诗人之死
  • “只是在过去里面寻找……”
  • “假如这世间的众生……”
  • 亚历山大经过底比斯城
  • 我们出生的地球
  • 倾听歌唱
  • 科玛洛沃素描
  • 最后的玫瑰
  • “有她,这硕果累累的秋天……”
  • “诗人不是一个人……”
  • 13行
  • 最后
  • 几乎全都收进了相册
  • 春天前夕的颂词
  • “整个莫斯科被诗句淹没……”
  • “你,是被诅咒的……”
  • “于是我们垂下我们的眼睑……”
  • 呼叫
  • “我现在大步走在无欲之地……”
  • 取自意大利日记
  • 旅行者日记——即兴诗句
  • 圣诞时光(12月24日)——在罗马的最后一天
  • 最后一首
  • “这片土地……”
  • 离开
  • “今天我仍旧在家……”
  • “远离高悬的吊桥……”
  • “未向一座秘密的亭子……”
  • “我承受不起的痛苦……”
  • “让这位澳大利亚人坐下……”
  • 音乐
  • 结尾之处
  • “被你赞美是令人恐惧的……”
  • 最后的散句
  • “最后的需要……”
  • 第四卷安魂曲(长诗)
  • 安魂曲
  • 代序
  • 献词
  • 序曲
  • 尾声
  • 我的诗歌女皇(代译后记)
更多小说
上一篇: 答问读书居
上一篇: 唐诗课
版权免责声明
《我知道怎样去爱》为网络收集或网友自行上传,本站不对内容负责,《我知道怎样去爱》版权归原作者所有,仅供学习交流,请勿商业使用,本站不提供任何下载,储存服务,如无意侵犯了你对《我知道怎样去爱》的版权,请联系我们,我们将在第一时间删除相关内容!